當(dāng)腳步踏上漢口歷史悠久的江灘,空氣中仿佛彌漫著往昔的低語。寬闊的濱江步道蜿蜒向前,一側(cè)是浩蕩的長江,另一側(cè)則是鱗次櫛比的西洋建筑,它們共同勾勒出這座城市曾作為“東方芝加哥”的輝煌輪廓。這片曾被五個國家劃分勢力范圍的租界區(qū),如今已成為一座露天的“西洋建筑博物館”,是漢口舊城的核心地帶,無聲地訴說著武漢近代的風(fēng)云變幻。

漢口昔日的繁華,離不開金融業(yè)的支撐。江灘沿線,一座座雄偉的銀行建筑,如“石砌的哨兵”,至今仍在訴說著當(dāng)年“東方芝加哥”的金融傳奇與國際聯(lián)系。它們的建筑風(fēng)格不僅展現(xiàn)了各自國家的審美情趣與國力,也共同譜寫了漢口作為國際金融中心的歷史篇章。
為了更好地理解這場建筑之旅的豐富性,先給大家列舉一下【漢口漫步時光第二期】將要探訪的主要歷史建筑及其風(fēng)格:

第一站. 橫濱正金銀行舊址

此行第一站是原橫濱正金銀行大樓,其“城堡式”的設(shè)計令人印象深刻,傳遞出一種堅不可摧的力量感與安全感。

如今,這座曾經(jīng)的金融堡壘或已轉(zhuǎn)型為銀行博物館,由中信銀行使用,并作為“漢口近代建筑群”的一部分,被列為全國重點文物保護(hù)單位。其“城堡式”的設(shè)計不僅是美學(xué)選擇,更是其金融力量不容侵犯的宣言。
第二站. 花旗銀行與匯豐銀行舊址
相隔不遠(yuǎn),便是西方金融巨頭昔日的據(jù)點——花旗銀行與匯豐銀行,它們以同樣宏偉的姿態(tài),宣示著西方資本在長江中游的雄厚實力。

美國建筑師亨利·墨菲(Henry Murphy)于1919至1922年間設(shè)計并建成了這座花旗銀行大樓。它采用簡化的古典主義風(fēng)格,樓高五層,鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)。建筑立面呈三段式構(gòu)圖,最為突出的是二至四層之間貫通三層的六根大型圓柱,氣勢非凡。值得一提的是,樓內(nèi)安裝了中國最早的兩部電梯,至今仍能正常使用,這本身就是當(dāng)年現(xiàn)代化程度的象征。這座位于原英租界青島路江灘的建筑,是美國金融力量在漢口的重要代表,現(xiàn)由中國工商銀行使用,并已成為湖北省乃至全國的重點文物保護(hù)單位。

匯豐銀行大樓是武漢三鎮(zhèn)最具古典主義風(fēng)格的典型建筑之一,其內(nèi)部裝修尤為精致華貴。該樓于1913年拆除舊建筑后重建,1920年竣工。沿江的正立面呈現(xiàn)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶ΨQ三段式構(gòu)圖,麻石外墻直至頂部。正面柱廊的十根愛奧尼式大柱,彰顯著大英帝國的威嚴(yán)與財富。匯豐銀行漢口分行開設(shè)于1866年,是其最重要的分行之一。如今,這座見證了歷史風(fēng)云變幻的建筑由光大銀行武漢分行使用,并被列為湖北省文物保護(hù)單位。
第三站. 新泰洋行舊址
新泰洋行大樓由景明洋行設(shè)計,永茂昌營造廠承建,于1924年竣工。其建筑風(fēng)格在古典主義的框架下,呈現(xiàn)出簡潔而莊重的氣質(zhì)。這座鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)的建筑,保留了三段式構(gòu)圖、圓柱、塔樓等古典元素,但在紋飾雕刻上做了簡化處理,使其外觀既不失莊重,又顯得洗練。


新泰洋行最初由俄國商人為經(jīng)營茶葉貿(mào)易而設(shè)立,茶葉是當(dāng)時該地區(qū)重要的出口商品。洋行還下設(shè)自己的茶廠。1917年后,俄商在漢口的業(yè)務(wù)大多停頓,新泰洋行的業(yè)務(wù)改由英商接手。這座位于原漢口俄租界的大樓,見證了漢口作為茶葉貿(mào)易樞紐的歷史,以及國際商貿(mào)力量在此地的消長。如今,它由國家糧食和物資儲備局湖北局使用,并已被列為全國重點文物保護(hù)單位。與銀行建筑的極盡奢華相比,新泰洋行相對內(nèi)斂的風(fēng)格,或許也反映了其作為貿(mào)易機構(gòu)的不同功能側(cè)重。
第四站. 宋慶齡舊居紀(jì)念館
在探訪了諸多象征昔日外商與外交權(quán)力的建筑之后,宋慶齡舊居紀(jì)念館帶來了一種截然不同的歷史觸感。這座建筑本身亦是一部濃縮的近代史。它始建于1896年,最初是沙俄金融機構(gòu)華俄道勝銀行的漢口分行,是一座俄式磚木結(jié)構(gòu)建筑。1926年12月至1927年7月,宋慶齡在此樓二樓居住和工作了七個多月。


第五站. 美國領(lǐng)事館舊址
位于車站路1號的美國領(lǐng)事館舊址是一座建于1905年的四層磚混結(jié)構(gòu)巴洛克風(fēng)格建筑。其凹凸不平的曲面外墻與圓拱形的門窗相得益彰,頗具特色。


第六站. 法國東方匯理銀行舊址
法國東方匯理銀行舊址建于1902年,呈現(xiàn)出帶有南亞殖民地風(fēng)格影響的折衷主義特色。這是一座兩層磚木結(jié)構(gòu)建筑,帶有地下室。其顯著特征包括環(huán)繞的游廊、紅磚清水墻以及巴洛克和洛可可風(fēng)格的裝飾元素。建筑采用橫向三段式構(gòu)圖,底部為厚重的條石基礎(chǔ),頂部設(shè)有水平檐口。門窗采用半圓形磚拱券,與半圓形磚雕壁柱相互映襯。尤為獨特的是,其券廊拱頂采用了特制的拱形磚砌筑,形成優(yōu)雅的曲線。

第七站. 德國領(lǐng)事館遺址
原德國領(lǐng)事館建于1904至1905年,采用了德國巴洛克風(fēng)格,四周環(huán)繞著開闊的花園,氣勢宏偉。建筑頂部曾有一個包銅的圓形屋頂,其上立有一只展翅的青銅雄鷹。如今,這座昔日的德國領(lǐng)事館建筑已成為武漢市政府辦公地。

第八站. 橫渡長江紀(jì)念館

行程的最后一站,橫渡長江紀(jì)念館,將視線從租界時代的風(fēng)云變幻拉回至更近的現(xiàn)代記憶。紀(jì)念館坐落于漢口江灘的粵漢碼頭,是橫渡長江文化園的核心部分。其建筑本身頗具特色,乃是改造自原漢口江灘濱江八角樓(曾用作渡江觀禮臺)的一座俄式建筑。選擇這樣一座具有一定歷史感的俄式老建筑作為現(xiàn)代紀(jì)念館的載體,本身就構(gòu)成了一種有趣的建筑對話。
對武漢人而言,橫渡長江不僅是一項體育活動,更是一種重要的文化儀式。紀(jì)念館與渡江節(jié),是人們“緬懷偉人”、頌揚城市“英雄氣、拼搏魂”的方式,也與“全民健身日”的主題相呼應(yīng)。此地與之前的殖民時期建筑形成了鮮明的主題對比,它聚焦于新中國成立后的國家敘事、領(lǐng)袖風(fēng)范以及人與自然搏斗的堅韌精神。而將一座有歷史的俄式建筑重新利用,則在某種程度上賦予了這段記憶一種歷史的延續(xù)感。
結(jié)語

漢口舊租界區(qū),宛如一張重重疊疊書寫的羊皮紙,每一層歷史的筆跡都依稀可見,等待著有心人去細(xì)細(xì)解讀。這片“漢口近代建筑群”正是這種歷史層次感的物質(zhì)體現(xiàn)。西方的建筑形式在此與中國的歷史進(jìn)程、當(dāng)代生活交織融合,形成了獨特的“中西合璧”景觀,不僅體現(xiàn)在風(fēng)格上,更體現(xiàn)在這些場所如今所講述的故事之中。
這些“石砌的哨兵”,這些“歷史的見證”與“文化的容器”,依然在無聲地訴說著城市的過往,并為塑造其今日的獨特風(fēng)貌貢獻(xiàn)著力量。保護(hù)這些歷史的“有力物證”,便是守護(hù)城市的集體記憶。


